1 iunie 2018

Institutul Blecher, ediția 179


Svetlana Cârstean (n. 1969) este poetă, traducătoare și editor al colecției de poezie „Vorpal” de la Editura Nemira. A publicat în volumul colectiv Tablou de familie (1995, împreună cu Cezar Paul-Bădescu, T.O. Bobe, Mihai Ignat, Răzvan Rădulescu și Sorin Gherguţ). A debutat cu Floarea de menghină (2008), volum urmat de Gravitaţie (2015) și Trado (2016, împreună cu Athena Farrokhzad), cărți intens comentate și traduse în mai multe limbi.

Adriana Teodorescu (n. 1982) urmează, în prezent, un al doilea program de doctorat la Facultatea de Sociologie, Universitatea Babeș-Bolyai, unde este și cadru didactic asociat. Doctor în Literatură Comparată la Cluj. A publicat studiile Carnavalul în opera literară caragialiană sau despre posibilitățile peștilor de a zbura (2009) și Maternitatea în spațiul românesc. Mecanisme și reprezentări socio-culturale (2017) și volumele de poezie Aproape memorie (2013) și Povești de trecere cu noi (2018).


Moderator: Claudiu Komartin

25 mai 2018

Institutul Blecher, ediția 178



Bogdan Suceavă (n. 1969) a studiat Matematica la Universitatea din București și la Michigan State University, unde și-a luat doctoratul în 2002). În prezent, profesor la California State University, Fullerton, SUA. A publicat volumele de proză: Teama de amurg (1990); Sub semnul Orionului (1992); Imperiul generalilor târzii și alte istorii (2002); Venea din timpul diez (2004, roman tradus în engleză, franceză, maghiară, bulgară și cehă); Miruna, o poveste (2007, tradus în engleză, italiană și slovenă); Noaptea când cineva a murit pentru tine (2010); Memorii din biblioteca ideală (2013); Republica (2016); Istoria lacunelor. Despre manuscrise pierdute (2017).

Cristian Fulaș (n. 1978) a absolvit Litere, apoi Studii Aprofundate de Teoria Literaturii. Debutează în 2015 cu Fâșii de rușine, reeditat în 2018, pentru care primește o cârcă de premii. Fragmente din roman au fost traduse în franceză, italiană, germană, engleză, bulgară, croată, suedeză, maghiară. În 2015 publică Jurnal de debutant, în 2016 romanul După plâns, iar în 2017 volumul de proză scurtă Cei frumoși și cei buni. A tradus numeroase titluri din engleză, italiană și franceză, printre care cărți semnate de Christophe Bataille, Mathias Énard, Stéphane Mallarmé.


Moderator: Claudiu Komartin

17 mai 2018

Institutul Blecher, ediția 177


Sorin Gherguț (n. 1973, București) este poet și traducător. Prima sa carte, Time Out (1998), a apărut ca urmare a câștigării premiului naţional de poezie „Aurel Dumitrașcu”. A mai publicat volumele de poezie Orice. uverturi și reziduuri (2011) și Trei (2016, cu ilustrații de Nicolae Comănescu). Este coautor al volumelor colective Tablou de familie (1995), Marfă (1996), Marfă reîncărcată (2011), De ce pisicile n-au coadă. Antologie de limericks (2017). A tradus din limba engleză romane de William Burroughs, Charles Bukowski, Paul Auster și Bob Dylan. 

Mihail Vakulovski (n. 1972, Chișinău) a debutat cu Nemuritor în păpușoi (1997), urmat de numeroase cărți de poezie, proză, eseu, teatru și interviuri. Dintre acestea, volumele de poezie Tatuaje (2003), Odada (2004), Riduri (2013), romanele Tovarăși de cameră. Student la Chișinău (2011), Biblidioteca (2012) și Când tatăl tău e mai în vârstă decât tine exact de două ori (2015), volumul de critică Portret de grup cu generația „optzeci“ (2010). Fondator, împreună cu Alexandru Vakulovski, al revistei online „Tiuk!” (2000) și doctor în Litere (2002), i-a tradus din limba rusă pe Vladimir Vâsoțki, Bulat Okudjava, Daniil Harms, Victor Erofeev, Vladimir Sorokin, Frații Presniakov, Venedikt Erofeev, Mihail Kononov, Zahar Prilepin.

T.S. Khasis (n. 1975, Lipova) a debutat cu Farmacia cuvintelor (2003), plachetă fără difuzare, ce a trecut neobservată, dar s-a impus cu Arta scalpării (2005), unul dintre cele mai admirate volume de poezie ale deceniului, reluat șase ani mai târziu în pe datorie (2011). A mai publicat aparenta naturalețe a vieții (2015).


Moderator: Claudiu Komartin


10 mai 2018

Institutul Blecher, ediția 176


Olga Ștefan (n. 1988, Hunedoara) a debutat precoce cu volumul toate ceasurile (2006), urmat după un deceniu de Saturn, zeul (2016) și de recenta Charles Dickens (2017). Absolventă a Facultății de Litere din cadrul Universităţii „Babeș-Bolyai” (2010) și a programului masteral „Istoria imaginilor – Istoria ideilor“ (2012), se pregăteşte pentru susţinerea unei teze de doctorat pe tema „simulacrelor” literare.

Anastasia Gavrilovici (n. 1995, Iași) a absolvit Facultatea de Litere a Universității București (2017) și în prezent urmează cursuri de masterat la Centrul de Excelență în Studiul Imaginii. Traduce literatură din engleză și spaniolă, a publicat poezie și articole în „Poesis internaţional”, „Zona nouă”, „Observator cultural”, „Timpul” și pe site-ul bookaholic.ro


Moderatori: Claudiu Komartin și Sorin Despot

3 mai 2018

Institutul Blecher, ediția 175


Silvia Grădinaru (n. 1989, Câmpina) a absolvit Facultatea de Psihologie și Facultatea de Limbi Străine (engleză-germană). A scos în 2012 L’enfant terrible, sub pseudonimul Silvia T. Este copywriter într-o mare firmă de publicitate.

Șerban Acasandrei (n. 1997, Vaslui) este în anul II la Facultatea de Litere a Universității București (română-germană), unde a-nceput să organizeze, împreună cu o mână de colegi, cenaclul Cinj.3 ZEW.


Moderator: Claudiu Komartin


20 aprilie 2018

Institutul Blecher, ediția 174


Radu Aldulescu este unul dintre cei mai reputați prozatori români din ultimii douăzeci și cinci de ani. A publicat romanele: Sonată pentru acordeon (1993, 2008), Amantul Colivăresei (1996, 2006, 2013), Îngerul încălecat (1997, 2011), Istoria eroilor unui ținut de verdeață și răcoare (1997, 2007), Proorocii Ierusalimului (2004, 2006, 2009, 2015), Mirii nemuririi (2006), Ana Maria și îngerii (2010), Cronicile genocidului (2012, 2015) și Istoria Regelui Gogoșar (2015). A mai citit la ediția a 15-a a Institutului Blecher, pe 24 martie 2010, iar duminică vine cu un fragment din a zecea sa carte, Rezidenți în casa visurilor, în curs de apariție la Hyperliteratura.

Anca Chimoiu a absolvit Facultatea de Filozofie a Universității București și a lucrat în presă și în publicitate, însumând peste 15 ani de experiență de comunicare în branduri locale și internaționale. A publicat în „Revista de povestiri” și în „Iocan”. În prezent este freelancer și pregătește prima sa carte de proză.


Moderator: Claudiu Komartin

12 aprilie 2018

Institutul Blecher, ediția 173


Andrei Gamarț (n. 1980, Chișinău, Republica Moldova) este poet și artist vizual format la Academia de Muzică, Teatru și Arte Plastice din Chișinău. Pe lângă numeroasele expoziții personale și de grup pe care le-a avut începând cu anul 2005, Andrei Gamarț a publicat volumele de poezie „Roșul comun” (2001), „Măsura aproapelui” (2004) și „Eu spun dragoste” (2007) și albumul de pictură „Oglindă pentru luna plină / Mirror for the full Moon” (Pandora M, 2016). La Clubul de lectură Institutul Blecher, a fost invitat al edițiilor 39 și 60, în 2011 și 2012.


Alexandra Turcu (n. 1995, Bistrița) este masterandă la Facultatea de Litere din Cluj-Napoca, în cadrul căreia a absolvit secția de Literatură Comparată. A debutat cu volumul de poezie „celelalte produse” (Charmides, 2015). Colaborează la revistele „Poesis internațional”, „Echinox” și „Steaua” și traduce literatură din limba engleză. A mai citit la edițiile 90 și 115 ale Clubului de lectură Institutul Blecher, în 2014, respectiv 2015.


Moderator: Ana Toma